Aller au contenu

« Sourate ash-Shûrâ » : différence entre les versions

imported>Seyedkarimi
imported>Seyedkarimi
Ligne 78 : Ligne 78 :


== Mérites et bienfaits ==
== Mérites et bienfaits ==
À propos du mérite de la récitation de la sourate ash-Shûrâ, il est rapporté du Prophète (s), quiconque la récite, les anges envoient la salutation sur lui et demandent pardon et miséricorde pour lui.<ref>Cheikh Abu al-Futûh Râzî, Rawd al-Jinân wa Rawh al-Janân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 17, p 96</ref>
À propos du mérite de la récitation de la sourate ash-Shûrâ, il est rapporté du [[Prophète (s)]], quiconque la récite, les anges envoient la salutation sur lui et demandent pardon et miséricorde pour lui.<ref>Cheikh Abu al-Futûh Râzî, Rawd al-Jinân wa Rawh al-Janân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 17, p 96</ref>


L'Imam as-Sâdiq (a) dit :
L'[[Imam as-Sâdiq (a)]] dit :
« Quiconque récite la sourate ash-Shûrâ, au Jour Dernier, il est ressuscité en ayant un visage brillant ou comme le soleil. Puis, Dieu le Très-Haut lui dit : Mon serviteur, tu t’es adonné la récitation de la sourate ash-Shûrâ alors que tu n’as pas su sa récompense Si tu l’as connu, tu ne serais pas fatigué de sa récitation. Mais, Je t’accorde ta récompense ; faites-le entrer au Paradis. »<ref>Sayyid Hachim al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 4, p 801 ; Ayatollah Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûni, vol 20, p 344</ref>
::« Quiconque récite la sourate ash-Shûrâ, au [[Jour Dernier]], il est ressuscité en ayant un visage brillant ou comme le soleil. Puis, [[Dieu]] le Très-Haut lui dit : Mon serviteur, tu t’es adonné la récitation de la sourate ash-Shûrâ alors que tu n’as pas su sa récompense Si tu l’as connu, tu ne serais pas fatigué de sa récitation. Mais, Je t’accorde ta récompense ; faites-le entrer au [[Paradis]]. »<ref>Sayyid Hachim al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 4, p 801 ; Ayatollah Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûni, vol 20, p 344</ref>


Dans un autre hadith, l’Imam Ja‘far as-Sâdiq (a) dit :
Dans un autre [[hadith]], l’[[Imam Ja‘far as-Sâdiq (a)]] dit :
« Quiconque écrit la sourate ash-Shûrâ et la garde avec lui-même, il sera à l’abri des gens. »<ref>Sayyid Hachim al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 4, p 801</ref>
« Quiconque écrit la sourate ash-Shûrâ et la garde avec lui-même, il sera à l’abri des gens. »<ref>Sayyid Hachim al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 4, p 801</ref>


Utilisateur anonyme