Utilisateur anonyme
« Abd al-Muttalib » : différence entre les versions
aucun résumé des modifications
imported>YRahimi Aucun résumé des modifications |
imported>YRahimi Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 112 : | Ligne 112 : | ||
== Traditions Inaugurées par Abd al-Muttalib == | == Traditions Inaugurées par Abd al-Muttalib == | ||
Dans son livre, al- | Dans son livre, al-Khisâl, [[Chaykh As-Sadûq]] raconta de [[l'Imam Ja'far as-Sâdiq (a)]] que le [[Prophète (s)]] dit à [[l'Imam Ali (a)]]: <br /> | ||
"Abd al-Muttaliba a établi cinq traditions à l’époque de [[Djahiliyya]] (l'Ère de l'Ignorance) qui devinrent obligatoires par [[Allah]] dans l'Islam: Il a interdit aux fils d'épouser les femmes de leur père et Allah dit dans le Coran:<br /> | ::"Abd al-Muttaliba a établi cinq traditions à l’époque de [[Djahiliyya]] (l'Ère de l'Ignorance) qui devinrent obligatoires par [[Allah]] dans l'Islam: Il a interdit aux fils d'épouser les femmes de leur père et Allah dit dans le [[Coran]] :<br /> | ||
::«وَ لا تَنْکِحُوا ما نَکَحَ آباؤُکُمْ مِنَ النِّساءِ»<br /> | ::{{InlineArabic|«وَ لا تَنْکِحُوا ما نَکَحَ آباؤُکُمْ مِنَ النِّساءِ»}}<br /> | ||
:: | ::''Et n'épousez point celle des femmes qu'ont épousées vos pères''<ref>Coran, Sourate an-Nisâ, verset 22, traduction de Blachère, p.108.</ref><br /> | ||
Il a trouvé un trésor (cela pourrait être le trésor caché dans puits de Zamzam) et en a donné un cinquième en tant que charité,<ref>Musavî Gharawî Muhammad Hâdi, ''Târikh-i Tâhqîqî-yi Islam'', traduction en pesan par Husayn Ali 'Arabî, vol.I, p. 206, 1327 HS.</ref><br /> | Il a trouvé un trésor (cela pourrait être le trésor caché dans puits de Zamzam) et en a donné un cinquième en tant que charité,<ref>Musavî Gharawî Muhammad Hâdi, ''Târikh-i Tâhqîqî-yi Islam'', traduction en pesan par Husayn Ali 'Arabî, vol.I, p. 206, 1327 HS.</ref><br /> | ||
Dieu dit dans le Coran:<br /> | [[Dieu]] dit dans le Coran:<br /> | ||
::«وَ اعْلَمُوا أَنَّما غَنِمْتُمْ مِنْ شَیءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ» <br /> | ::{{InlineArabic|«وَ اعْلَمُوا أَنَّما غَنِمْتُمْ مِنْ شَیءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ»}} <br /> | ||
:: | ::''quelque chose que vous preniez, en butin, sachez que le quint [en] appartient à Allah''<ref>Coran, Sourate al-Anfal , verset 41, traduction de Blachère, p. 206.</ref><br /> | ||
Quand il a creusé Zamzam, il l'a nommé Siqâyat al-Hâjj (boisson pour les Hajis) et Dieu dit:<br /> | Quand il a creusé Zamzam, il l'a nommé Siqâyat al-Hâjj (boisson pour les Hajis) et Dieu dit :<br /> | ||
:: | ::{{InlineArabic|«أجَعَلْتُمْ سِقایةَ الْحاجِّ وَ عِمارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ کَمَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ الْیوْمِ الْآخِرِ»}}<br /> | ||
:: | ::''Ferez-vous de la charge d'abreuver les Pèlerins et du services (?) de la Mosquée Sacrée [des devoirs] comparables à [ceux de ] celui qui croit en Allah et au Dernier Jour, et mène combat dans le chemin d’Allah ?''<ref>Coran , Sourate At-Tawba, verset 19, traduction de Blachère, p. 215. </ref><br /> | ||
Abd al-Muttalib a déterminé le prix du sang ( diya) d’un homme tué à cent chameaux, et Dieu l'a également appliqué dans l'Islam. | Abd al-Muttalib a déterminé le prix du sang ( diya) d’un homme tué à cent chameaux, et Dieu l'a également appliqué dans l'Islam. |