Aller au contenu

« Jeûne » : différence entre les versions

60 octets ajoutés ,  20 avril 2020
imported>YRahimi
imported>YRahimi
Ligne 44 : Ligne 44 :
Certaines règles du [[pèlerinage]] pour les jeûneurs et les jeûneuses, ont été évoquées au verset 35 de la [[sourate al-Ahzâb]] qui les présente comme ceux à qui le [[pardon de Dieu]] a été accordé. Dans la [[sourate Maryam]] au verset 26, un jeûne spécial qui consiste à ne pas parler est aussi évoqué au sujet de [[Marie]].
Certaines règles du [[pèlerinage]] pour les jeûneurs et les jeûneuses, ont été évoquées au verset 35 de la [[sourate al-Ahzâb]] qui les présente comme ceux à qui le [[pardon de Dieu]] a été accordé. Dans la [[sourate Maryam]] au verset 26, un jeûne spécial qui consiste à ne pas parler est aussi évoqué au sujet de [[Marie]].


==Le jeûne dans les ''riwayats'' (traditions)==
==Le jeûne dans les hadiths==
 
Dans les [[hadiths]], le jeûne est présenté comme :
Dans les ''riwayat-s'', le jeûne est présenté comme :
{{colonnes|taille=27|
 
*Un des [[cinq piliers de l’islam|Furû' ad-Dîn]]<ref>L’Imam Muhammad al-Baghîr a dit: {{InlineArabic|بُنِی الْإِسْلَامُ عَلَی خَمْسَةِ أَشْیاءَ عَلَی الصَّلَاةِ وَ الزَّکاةِ وَ الْحَجِّ وَ الصَّوْمِ وَ الْوَلَایة}} Usûl al-Kâfi, vol. 4, p. 62</ref>
*Un des [[cinq piliers de l’islam]]<ref>L’Imam Muhammad al-Baghîr a dit: {{InlineArabic|بُنِی الْإِسْلَامُ عَلَی خَمْسَةِ أَشْیاءَ عَلَی الصَّلَاةِ وَ الزَّکاةِ وَ الْحَجِّ وَ الصَّوْمِ وَ الْوَلَایة}} Usûl al-Kâfi, vol. 4, p. 62</ref>
*La sagesse, la connaissance du cœur et la certitude dans la foi<ref>Le Prophète a dit: {{InlineArabic|یا رَبِّ وَ مَا مِیرَاثُ الصَّوْمِ قَالَ الصَّوْمُ یورِثُ الحِکمَةَ وَ الحِکمَةُ تُورِثُ الْمَعْرِفَةَ وَ الْمَعْرِفَةُ تُورِثُ الْیقِینَ فَإِذَا اسْتَیقَنَ الْعَبْدُ لَا یبَالِی کیفَ أَصْبَحَ بِعُسْرٍ أَمْ بِیسْر}} « Dieu a dit : « le résultat du jeûne est la sagesse, le résultat de la sagesse est la connaissance, le résultat de la connaissance est la certitude dans la foi. Pour le croyant qui arrive à ce degré de certitude, que le monde lui sourit ou non, n’est pas important », Bihâr al-Anwâr, vol. 74, p. 27 </ref>
*La sagesse, la connaissance du cœur et la certitude dans la foi<ref>Le Prophète a dit: {{InlineArabic|یا رَبِّ وَ مَا مِیرَاثُ الصَّوْمِ قَالَ الصَّوْمُ یورِثُ الحِکمَةَ وَ الحِکمَةُ تُورِثُ الْمَعْرِفَةَ وَ الْمَعْرِفَةُ تُورِثُ الْیقِینَ فَإِذَا اسْتَیقَنَ الْعَبْدُ لَا یبَالِی کیفَ أَصْبَحَ بِعُسْرٍ أَمْ بِیسْر}} « Dieu a dit : « le résultat du jeûne est la sagesse, le résultat de la sagesse est la connaissance, le résultat de la connaissance est la certitude dans la foi. Pour le croyant qui arrive à ce degré de certitude, que le monde lui sourit ou non, n’est pas important », Bihâr al-Anwâr, vol. 74, p. 27 </ref>
*Un moyen d’égalité entre le riche et le pauvre<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit : {{InlineArabic|إِنَّمَا فَرَضَ اللَّهُ (عَزَّ وَ جَلَّ) الصِّیامَ لِیسْتَوِی بِهِ الْغَنِی وَ الْفَقِیر}}, Man lâ yahduruhu al-Faqīh d’Ibn Babiwayh [[Shaykh as-Sadûq]], vol. 2, p. 73, hadith 1766</ref>
*Un moyen d’égalité entre le riche et le pauvre<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit : {{InlineArabic|إِنَّمَا فَرَضَ اللَّهُ (عَزَّ وَ جَلَّ) الصِّیامَ لِیسْتَوِی بِهِ الْغَنِی وَ الْفَقِیر}}, Man lâ yahduruhu al-Faqīh d’Ibn Babiwayh [[Shaykh as-Sadûq]], vol. 2, p. 73, hadith 1766</ref>
*Un moyen pour éprouver et renforcer la sincérité<ref>L’Imam 'Ali a dit : {{InlineArabic|فرض الله...َ الصِّیامُ ابْتِلَاءً لِإِخْلَاصِ الْخَلْق}},‏ Nahj al-Balâgha, p. 512, hadith 252, Ghurar al-Hikam wa Durar al-Kalim, p. 176, hadith 3376, Fâtima Zahrâ au sujet du jeûne a dit: {{InlineArabic|فَرَضَ اللّهُ الصِّیامَ تَثْبیتا لِلْأخْلاصِ}}, Bihar al anwâr, vol. 93, p. 368</ref>
*Un moyen pour éprouver et renforcer la sincérité<ref>L’Imam Ali a dit : {{InlineArabic|فرض الله...َ الصِّیامُ ابْتِلَاءً لِإِخْلَاصِ الْخَلْق}},‏ Nahj al-Balâgha, p. 512, hadith 252, Ghurar al-Hikam wa Durar al-Kalim, p. 176, hadith 3376, Fâtima Zahrâ au sujet du jeûne a dit: {{InlineArabic|فَرَضَ اللّهُ الصِّیامَ تَثْبیتا لِلْأخْلاصِ}}, Bihar al anwâr, vol. 93, p. 368</ref>
*Une forme de [[Djihad]]<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|الصَّوْمُ فِی الْحَرِّ جِهَاد}}, Le jeûne en été, est un djihad, Bihār al-Anwār(Beyrouth), vol. 93, p. 257, hadith 14</ref>
*Une forme de [[Djihad]]<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|الصَّوْمُ فِی الْحَرِّ جِهَاد}}, Le jeûne en été, est un djihad, Bihār al-Anwār(Beyrouth), vol. 93, p. 257, hadith 14</ref>
*La [[zakât]] du corps<ref>Hazrate Muhammad a dit : {{InlineArabic|لِکلِّ شَی‏ءٍ زَکاةٌ وَ زَکاةُ الْأَبْدَانِ الصِّیام}}, Toute chose a sa zakat, la zakat du corps est le jeûne, Man lâ yahduruhu al-Faqīh, vol. 2, p. 75, hadith 1774</ref>
*La [[zakât]] du corps<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|لِکلِّ شَی‏ءٍ زَکاةٌ وَ زَکاةُ الْأَبْدَانِ الصِّیام}}, Toute chose a sa zakat, la zakat du corps est le jeûne, Man lâ yahduruhu al-Faqīh, vol. 2, p. 75, hadith 1774</ref>
*Le rappel de la faim et de la soif du jour de la rétribution<ref>L’Imam Reza a dit : {{InlineArabic|لِکی یعْرِفُوا أَلَمَ الْجُوعِ وَ الْعَطَشِ فَیسْتَدِلُّوا عَلَی فَقْرِ الْآخِرَة}}, Wasā'il ash-Shīʿa, vol. 10, p. 9, hadith 12701</ref>
*Le rappel de la faim et de la soif du jour de la rétribution<ref>L’Imam ar-Ridâ a dit : {{InlineArabic|لِکی یعْرِفُوا أَلَمَ الْجُوعِ وَ الْعَطَشِ فَیسْتَدِلُّوا عَلَی فَقْرِ الْآخِرَة}}, Wasā'il ash-Shīʿa, vol. 10, p. 9, hadith 12701</ref>
*Un moyen pour éviter la faim et la soif de ce jour<ref>Hazrate Muhammad a dit : {{InlineArabic|طُوبَی لِمَنْ ظَمَأَ، أَوْ جَاعَ لِلَّهِ، أُولَئِک الَّذِینَ یشْبَعُونَ یوْمَ الْقِیامَة}} « Heureux ceux qui ont supporté la faim et la soif pour Dieu, ils seront rassasiés le jour du jugement » Hidâyat al-ummat Ilâ Ahkâm al-A’imma, vol. 4, p. 268, hadith 9</ref>
*Un moyen pour éviter la faim et la soif de ce jour<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|طُوبَی لِمَنْ ظَمَأَ، أَوْ جَاعَ لِلَّهِ، أُولَئِک الَّذِینَ یشْبَعُونَ یوْمَ الْقِیامَة}} « Heureux ceux qui ont supporté la faim et la soif pour Dieu, ils seront rassasiés le jour du jugement » Hidâyat al-ummat Ilâ Ahkâm al-A’imma, vol. 4, p. 268, hadith 9</ref>
*Un bouclier contre le feu de l’enfer<ref>le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|الصَّوْمُ جُنَّةٌ مِنَ النَّار}}, Le jeûne est un bouclier contre le feu, Usûl al-Kâfi, vol. 4, p. 62, Tuhaf al Uqûl,  p. 258  L’Imam qs-Sajâd a dit : {{InlineArabic|وَ أَمَّا حَقُّ الصَّوْمِ فَأَنْ تَعْلَمَ أَنَّهُ حِجَابٌ ضَرَبَهُ اللَّهُ عَلَی لِسَانِک وَ سَمْعِک وَ بَصَرِک وَ فَرْجِک وَ بَطْنِک لِیسْتُرَک بِهِ مِنَ النَّار}}, « La vérité du jeûne est que tu saches qu’il est un voile que Dieu place en face de ta langue, de tes oreilles, de tes yeux, de ton corps et de ton ventre, qui te cache au feu » Tuhaf al Uqûl  p 258</ref>
*Un bouclier contre le feu de l’[[Enfer]]<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|الصَّوْمُ جُنَّةٌ مِنَ النَّار}}, Le jeûne est un bouclier contre le feu, Usûl al-Kâfi, vol. 4, p. 62, Tuhaf al Uqûl,  p. 258  L’Imam as-Sajjâd a dit : {{InlineArabic|وَ أَمَّا حَقُّ الصَّوْمِ فَأَنْ تَعْلَمَ أَنَّهُ حِجَابٌ ضَرَبَهُ اللَّهُ عَلَی لِسَانِک وَ سَمْعِک وَ بَصَرِک وَ فَرْجِک وَ بَطْنِک لِیسْتُرَک بِهِ مِنَ النَّار}}, « La vérité du jeûne est que tu saches qu’il est un voile que Dieu place en face de ta langue, de tes oreilles, de tes yeux, de ton corps et de ton ventre, qui te cache au feu » Tuhaf al-Uqûl  p 258</ref>
*Une source de joie le jour de la rétribution<ref>L’Imam as-Sadiq a dit :  {{InlineArabic|لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ فَرْحَةٌ عِنْدَ إِفْطَارِهِ وَ فَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّه}}, « Il existe pour le jeûneur deux occasions de joie, l’iftar et l’appel de Dieu pour le jugement » Usûl al-Kâfi vol 4 p 65</ref>
*Une source de joie le jour de la rétribution<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit :  {{InlineArabic|لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ فَرْحَةٌ عِنْدَ إِفْطَارِهِ وَ فَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّه}}, « Il existe pour le jeûneur deux occasions de joie, l’iftar et l’appel de Dieu pour le jugement » Usûl al-Kâfi vol 4 p 65</ref>
*Une intercession le jour de la rétribution (Résurrection)<ref>Le Prophète a dit : {{InlineArabic|الصیام و القرآن یشفعان للعبد یوم القیامة، یقول الصیام،‌ای ربّ منعته الطعام و الشهوة فشفعنی فیه و یقول القرآن منعته النوم باللیل فشفعنی فیه قال: فیشفعان}}, « Le jeûne et le Coran aideront le croyant le jour de la rétribution. Le jeûne dira : « Mon dieu, tu l’as privé de manger et du plaisir, permets moi d’intervenir en sa faveur, le Coran dira : « Tu l’as privé du sommeil de la nuit, permets-moi d’intervenir en sa faveur » et Dieu acceptera ».</ref>
*Une intercession le jour de la rétribution ([[Résurrection]])<ref>Le Prophète a dit : {{InlineArabic|الصیام و القرآن یشفعان للعبد یوم القیامة، یقول الصیام،‌ای ربّ منعته الطعام و الشهوة فشفعنی فیه و یقول القرآن منعته النوم باللیل فشفعنی فیه قال: فیشفعان}}, « Le jeûne et le Coran aideront le croyant le jour de la rétribution. Le jeûne dira : « Mon dieu, tu l’as privé de manger et du plaisir, permets moi d’intervenir en sa faveur, le Coran dira : « Tu l’as privé du sommeil de la nuit, permets-moi d’intervenir en sa faveur » et Dieu acceptera ».</ref>
*Une aide dans les problèmes de ce monde et de l’au-delà<ref>L’Imam Sadiq a dit : {{InlineArabic|وَ اسْتَعِینُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ، قال الصبر، الصوم}}, « Dieu a dit : « demandez l’aide de la prière et de la patience, la patience est le jeûne » Tafsîr al-Qummî, vol 1 p 46, Tafsîr ‘Ayyâshî, vol 1 p 44 hadith 41</ref>
*Une aide dans les problèmes de ce monde et de l’au-delà<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit : {{InlineArabic|وَ اسْتَعِینُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ، قال الصبر، الصوم}}, « Dieu a dit : « demandez l’aide de la prière et de la patience, la patience est le jeûne » Tafsîr al-Qummî, vol 1 p 46, Tafsîr ‘Ayyâshî, vol 1 p 44 hadith 41</ref>
*L’assurance de l’acceptation des prières au moment de l’iftâr<ref>L’Imam Mûsâ Kâzim a dit : {{InlineArabic|دَعْوَةُ الصَّائِمِ تُسْتَجَابُ عِنْدَ إِفْطَارِه‏}}, « Les prières au moment de l’iftar seront exaucées » Bihar al Anwâr (Éditions de Beyrouth) vol 93 p 255 hadith 33</ref>
*L’assurance de l’acceptation des [[prières]] au moment de l’iftâr<ref>L’Imam Mûsâ al-Kâzim a dit : {{InlineArabic|دَعْوَةُ الصَّائِمِ تُسْتَجَابُ عِنْدَ إِفْطَارِه‏}}, « Les prières au moment de l’iftar seront exaucées » Bihar al Anwâr (Éditions de Beyrouth) vol 93 p 255 hadith 33</ref>
*Un moyen pour assurer la santé du corps<ref>Hazrate Muhammad a dit : {{InlineArabic|صوموا تَصِحّوا}}, « Jeûnez pour être en bonne santé » Nahj al-Fasâha p 547 hadith 1854</ref>
*Un moyen pour assurer la santé du corps<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|صوموا تَصِحّوا}}, « Jeûnez pour être en bonne santé » Nahj al-Fasâha p 547 hadith 1854</ref>
*Un moyen pour renforce la mémoire<ref>L’Émir des croyants a dit : {{InlineArabic|بِالْبَلْغَمِ وَ یزِدْنَ فِی الْحِفْظِ السِّوَاک‏ وَ الصَّوْمُ‏ وَ قِرَاءَةُ الْقُرْآن}}, Makârim al-Akhlâq p 51</ref>
*Un moyen pour renforce la mémoire<ref>L'Imam Ali a dit : {{InlineArabic|بِالْبَلْغَمِ وَ یزِدْنَ فِی الْحِفْظِ السِّوَاک‏ وَ الصَّوْمُ‏ وَ قِرَاءَةُ الْقُرْآن}}, Makârim al-Akhlâq p 51</ref>
*Une protection contre les déviations de ce monde<ref>L’Imam Sadiq a dit : {{InlineArabic|اَلصَّومُ جُنَّةٌ مِن آفاتِ الدُّنیا وَ حِجابٌ مِن عَذابِ الآخِرَةِ}}, Misbâh ash-Sharî’a p 135, Mustadrak al-Wasâ’il wa Mustanbat al-Masâ’il vol 7 p 369 hadith 8441</ref>
*Une protection contre les déviations de ce monde<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit : {{InlineArabic|اَلصَّومُ جُنَّةٌ مِن آفاتِ الدُّنیا وَ حِجابٌ مِن عَذابِ الآخِرَةِ}}, Misbâh ash-Sharî’a p 135, Mustadrak al-Wasâ’il wa Mustanbat al-Masâ’il vol 7 p 369 hadith 8441</ref>
*Un calmant pour le cœur<ref>L’Imam al-Bâghir a dit : {{InlineArabic|اَلصّیامُ وَ الْحَجُّ تَسْکینُ الْقُلوبِ}}, « Le jeûne et le hadj apportent la sérénité » Amâlî du Shaykh at-Tûsî p 293 hadith 582</ref>
*Un calmant pour le cœur<ref>L’Imam al-Bâghir a dit : {{InlineArabic|اَلصّیامُ وَ الْحَجُّ تَسْکینُ الْقُلوبِ}}, « Le jeûne et le hadj apportent la sérénité » Amâlî du Shaykh at-Tûsî p 293 hadith 582</ref>
*Une barrière contre le diable<ref>Hazrate Muhammad a dit : {{InlineArabic|لا اُخْبِرُکمْ بِشَی‏ءٍ اِنْ اَنـْتُمْ فَعَلْتُموهُ تَباعَدَ الشَّیطانُ مِنْـکمْ کما تَباعَدَ الْمَشْرِقُ مِنَ الْمَغْرِبِ؟ قالوا: بَلی، یا رسول اللّه قالَ: اَلصَّوْمُ یسَوِّدُ وَجْهَهُ وَ الصَّدَقَةُ تَـکسِرُ ظَهْرَهُ وَ الْحُبُّ فِی اللّه‏ِ وَ الْمُوازَرَةُ عَلَی الْعَمَلِ الصّالِحِ یقْطَع دابِرَهُ وَ الاْسْتِغْفارُ یقْطَعُ وَ تینَهُ و لکلّ شی‏ء زکاة و زکاة لأبدان الصّیام}}, « …Le jeûne assombrit la figure du diable, pour chaque chose il ya une zakat et la zakat du corps est le jeûne.. » Minhâj al-Barâ’a vol 7 p 426</ref>
*Une barrière contre le diable<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|لا اُخْبِرُکمْ بِشَی‏ءٍ اِنْ اَنـْتُمْ فَعَلْتُموهُ تَباعَدَ الشَّیطانُ مِنْـکمْ کما تَباعَدَ الْمَشْرِقُ مِنَ الْمَغْرِبِ؟ قالوا: بَلی، یا رسول اللّه قالَ: اَلصَّوْمُ یسَوِّدُ وَجْهَهُ وَ الصَّدَقَةُ تَـکسِرُ ظَهْرَهُ وَ الْحُبُّ فِی اللّه‏ِ وَ الْمُوازَرَةُ عَلَی الْعَمَلِ الصّالِحِ یقْطَع دابِرَهُ وَ الاْسْتِغْفارُ یقْطَعُ وَ تینَهُ و لکلّ شی‏ء زکاة و زکاة لأبدان الصّیام}}, « …Le jeûne assombrit la figure du diable, pour chaque chose il ya une zakat et la zakat du corps est le jeûne.. » Minhâj al-Barâ’a vol 7 p 426</ref>
*Ce qui procurera une récompense divine<ref>Hazrate Muhammad a dit : {{InlineArabic|tقَالَ اللَّهُ تَبَارَک وَ تَعَالَی الصَّوْمُ لِی وَ أَنَا أَجْزِی بِه}}, Man lâ yahduruhu al-Faqīh vol 2 p 75 hadith 1774</ref>
*Ce qui procurera une récompense divine<ref>Le Prophète Muhammad a dit : {{InlineArabic|tقَالَ اللَّهُ تَبَارَک وَ تَعَالَی الصَّوْمُ لِی وَ أَنَا أَجْزِی بِه}}, Man lâ yahduruhu al-Faqīh vol 2 p 75 hadith 1774</ref>
*Ce qui augmente le désir du [[Paradis]]<ref>Le Prophète a dit : {{InlineArabic|انَّ الجنّةَ مُشتاقةٌ اِلی اَربعةِ نفرٍ: الی مُطعم الجیعانِ و حافِظِ الِلّسان و تالِی القرآنِ و صائِمِ شهرِ رمضان}}, « Le paradis attend avec impatience celui qui a donné à manger à un pauvre, celui qui a contrôlé sa langue, celui qui lisait le Coran et celui qui jeûnait pendant le mois de ramadan ». </ref>
*Ce qui augmente le désir du [[Paradis]]<ref>Le Prophète a dit : {{InlineArabic|انَّ الجنّةَ مُشتاقةٌ اِلی اَربعةِ نفرٍ: الی مُطعم الجیعانِ و حافِظِ الِلّسان و تالِی القرآنِ و صائِمِ شهرِ رمضان}}, « Le paradis attend avec impatience celui qui a donné à manger à un pauvre, celui qui a contrôlé sa langue, celui qui lisait le Coran et celui qui jeûnait pendant le mois de ramadan ». </ref>}}


Les ''riwayats'' précisent aussi que l’abandon du jeûne conduit à l’athéisme<ref>L’Imam Sadiq a dit : {{InlineArabic|مَنْ أَفْطَرَ یوْماً مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ خَرَجَ رُوحُ الْإِیمَانِ مِنْه}}, Man lâ yahdûruhu al-Faqîh vol 2 p 118 hadith 1892</ref>
Les [[hadiths]] précisent aussi que l’abandon du jeûne conduit à l’athéisme<ref>L’Imam as-Sâdiq a dit : {{InlineArabic|مَنْ أَفْطَرَ یوْماً مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ خَرَجَ رُوحُ الْإِیمَانِ مِنْه}}, Man lâ yahdûruhu al-Faqîh vol 2 p 118 hadith 1892</ref>


==La réparation financière en cas d’impossibilité de jeûner==
==La réparation financière en cas d’impossibilité de jeûner==
Utilisateur anonyme