Utilisateur anonyme
« Sourate at-Tîn » : différence entre les versions
→Nomination
imported>YRahimi Aucun résumé des modifications |
imported>YRahimi |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
Sourate ''at-Tîn'' a été nommée ''at-Tîn'' (en arabe : {{InlineArabic|التین}}) ou « La figue », parce que dans son premier verset, [[Dieu]] a juré sur la figue. La sourate at-Tîn est également appelée « az-Zaytûn » (en arabe : {{InlineArabic|الزیتون}}) ou « Wa t-Tîn wa z-Zaytûn » (en arabe : {{InlineArabic|والتین والزیتون}}). | Sourate ''at-Tîn'' a été nommée ''at-Tîn'' (en arabe : {{InlineArabic|التین}}) ou « La figue », parce que dans son premier verset, [[Dieu]] a juré sur la figue. La sourate at-Tîn est également appelée « az-Zaytûn » (en arabe : {{InlineArabic|الزیتون}}) ou « Wa t-Tîn wa z-Zaytûn » (en arabe : {{InlineArabic|والتین والزیتون}}). | ||
Il est à noter que selon [[ | Il est à noter que selon [[exégètes du Coran]], il y a quelques possibilités concernant la signification d’« ''at-Tîn'' » et d’« ''az-Zaytûn'' » : | ||
# Les deux fruits de la figue et de l'olive sont signifiés. | # Les deux fruits de la figue et de l'olive sont signifiés. | ||
# Ils se réfèrent à la [[Mosquée de Damas]]. | # Ils se réfèrent à la [[Mosquée de Damas]]. |