Aller au contenu

« Sourate al-Burûj » : différence entre les versions

imported>Seyedkarimi
imported>Seyedkarimi
Ligne 56 : Ligne 56 :


Concernant le premier verset de cette sourate, il y a un hadith dans le livre al-Ikhtisâs, dans lequel cheikh al-Mufîd rapporta d’Ibn Abbas qu’il avait déclaré :  
Concernant le premier verset de cette sourate, il y a un hadith dans le livre al-Ikhtisâs, dans lequel cheikh al-Mufîd rapporta d’Ibn Abbas qu’il avait déclaré :  
::« Le Prophète (s) dit : le souvenir d’Allah, le Puissant et le Grand, est un culte et celui de moi est un culte et celui de Ali est un culte et celui des Imams de ses enfants est un culte. Par Celui qui m’a envoyé comme prophète et m’a fait le meilleur de l’humanité, certes, mon successeur (Imam Ali) est meilleur des successeurs (des prophètes). Il est certainement l'Argument de Dieu sur les serviteur d’Allah et Son Calife sur les créatures. Les Imams dirigeants qui suivent après moi, sont ses enfants.  
::« Le Prophète (s) dit : le souvenir d’Allah, le Puissant et le Grand, est un culte et celui de moi est un culte et celui de Ali est un culte et celui des Imams est un culte. Par Celui qui m’a envoyé comme prophète et m’a fait le meilleur de l’humanité, certes, mon successeur (Imam Ali) est meilleur des successeurs (des prophètes). Il est certainement l'Argument de Dieu sur Ses serviteurs et Son Calife sur les créatures. Les Imams dirigeants qui suivent après moi, sont ses enfants.  
::Par eux, Il éloigne le tourment des gens de la terre,
::Par eux, Allah éloigne le tourment des gens de la terre, par eux, Il retient le ciel de tomber sur la terre sans Sa permission, par eux, Il retient des montagnes de branler avec les hommes, par eux, la pluie descend et par eux, les végétations croissent.
::Par eux, Il retient le ciel de tomber sur la terre sans Sa permission,
::En vérité et réalité, ils sont les successeurs d’Allah (sur la terre) et Ses Califes. Ils sont douze, au nombre des mois et au nombre des majors du peuple du Prophète Moïse b. ‘Imrân (a).
::Par eux, Il retient des montagnes de branler avec les hommes,
::Ensuite, le Prophète Muhammad (s) récita le premier verset de cette sourate : '''par le ciel renfermant les constellations !'''. Puis, il (s) dit à Ibn Abbas :  
::Par eux, la pluie descend,
::Est-ce que t’imagine que Dieu jure par le ciel contenant les constellations et ça signifie le ciel et ses constellations ?
::et par eux, les végétations croissent.
::J’ai dit :  
::En vérité et réalité, ils sont les successeurs d’Allah (sur la terre) et Ses Califes. Ils sont douze au nombre des mois et au nombre des majors du peuple du Prophète Moïse b. ‘Imrân (a).
::Ensuite, le Prophète Muhammad (s) récita le premier verset de cette sourate :  
::آیه و ترجمه
::Puis, il (s) dit à Ibn Abbas :  
::Est-ce que t’imagine que Dieu jure par le ciel contenant les constellations<ref>le verset un</ref> et ça signifie le ciel et ses constellations ?
J’ai dit :  
::Donc, qu’est-ce que signifie cela ?
::Donc, qu’est-ce que signifie cela ?
::Il (s) dit :
::Il (s) dit :
::C’est moi, le ciel et les (douze) Imams (des chiites) après moi sont les constellations; leur premier est Ali et leur dernier est al-Mahdi. »<ref>Cheikh al-Mufîd, Al-Ikhtisâs, …</ref>
::C’est moi, le ciel et les (douze) Imams après moi sont les constellations ; Ali est leur premier et al-Mahdi est leur dernier. »<ref>Cheikh al-Mufîd, Al-Ikhtisâs, …</ref>


L’Imam Ja’far as-Sâdiq (a) dit sur le verset 3 :
L’Imam Ja’far as-Sâdiq (a) dit sur le verset 3 : '''par celui qui témoigne et ce dont il est témoigné !''' :  
آیه و ترجمه
::« Par celui qui témoigne et ce dont il est témoigné » sont le Prophète (s) et le Commandeur des croyants. »<ref>...</ref>
« « Par celui qui témoigne et ce dont il est témoigné » sont le Prophète (s) et le Commandeur des croyants. »<ref>...</ref>


== Texte et la traduction de la sourate ==
== Texte et la traduction de la sourate ==
Utilisateur anonyme