Aller au contenu

« Sourate ar-Rahmân » : différence entre les versions

Aucun changement de taille ,  20 novembre 2017
آوانگاری
imported>YRahimi
(ویرایش ، لینک)
imported>YRahimi
(آوانگاری)
Ligne 66 : Ligne 66 :
Dans les vers précédents, Dieu a promis à ceux qui craignent leur Dieu, des récompenses des deux cieux avec innombrables bénédictions. Dans ce verset, il est dit que les récompenses de Dieu (aux gens) est en retour de leur bonté, conséquente de leur craint de Dieu; et que donc la récompense du bien n'est autre chose que le bien.<ref>Tabâtabâ’î, v, 19, p. 185</ref>  
Dans les vers précédents, Dieu a promis à ceux qui craignent leur Dieu, des récompenses des deux cieux avec innombrables bénédictions. Dans ce verset, il est dit que les récompenses de Dieu (aux gens) est en retour de leur bonté, conséquente de leur craint de Dieu; et que donc la récompense du bien n'est autre chose que le bien.<ref>Tabâtabâ’î, v, 19, p. 185</ref>  


Basé sur un hadith rapporté de l'[[Imam al-Sâdiq (a)]], ce verset concerne les [[mécréant]]s et les [[croyant]]s qui ont fait de bonnes actions ou de mauvaises actions. Si quelqu'un fait une bonne action, celui qui le reçoit devrait la lui rendre de façon plus importante que ce qu'il a reçu. Parce que si ce qu'on fait en retour est a la même valeur que ce qu'on a reçu, la première action sera évaluée comme meilleure, car c'est elle qui a ouvert la bonté. Par conséquent, ce qu'on fait en retour devrait être plus important qu'on a reçu, pour que la valeur des deux soit véritabelement équivalente <ref> Tabrisî, v. 24, p. 112</ref>
Basé sur un hadith rapporté de l'[[Imam as-Sâdiq (a)]], ce verset concerne les [[mécréant]]s et les [[croyant]]s qui ont fait de bonnes actions ou de mauvaises actions. Si quelqu'un fait une bonne action, celui qui le reçoit devrait la lui rendre de façon plus importante que ce qu'il a reçu. Parce que si ce qu'on fait en retour est a la même valeur que ce qu'on a reçu, la première action sera évaluée comme meilleure, car c'est elle qui a ouvert la bonté. Par conséquent, ce qu'on fait en retour devrait être plus important qu'on a reçu, pour que la valeur des deux soit véritabelement équivalente <ref> Tabrisî, v. 24, p. 112</ref>


== Sourate ar-Rahmân dans la culture populaire ==
== Sourate ar-Rahmân dans la culture populaire ==
Utilisateur anonyme