Utilisateur:Mehrab
Modèles
Cliquez ici pour voir les modèles.
Page Accueil
Wikishia:Did you know/ Wikishia:Le saviez-vous ?
wikishia:Photo of the day/2024
الگوی نقل قول
Catégorie
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
[[Catégorie:]]
ستونی کردن رفرنس ها
{{Références|taille=24}} (trois colonnes selon l'écranb) ou {{Références|taille=36}} (deux colonnes selon l'écranb).
{{Références|colonnes=2}} ou {{Références|colonnes=3}}
اگر بعد از ارجاعات ، منابع را می نویسید عبارت زیر را بعد از تیتر ارجاعات قرار دهید و بعد تیتر منابع را بنویسید
<references/>
برای ستونی کردن منابع، متن خود را درون عبارت زیر قرار دهید
{{colonnes|taille=27|Votre texte}}
{{colonnes|nombre=2|votre texte}} {{colonnes|nombre=3|votre texte}} {{colonnes|nombre=4|votre texte}} {{colonnes|nombre=5|votre texte}}
الگوی رفرنس
برای رفرنس ها حتما از این الگو استفده کنید
== Références == {{Références}}
یادداشت
برای گذاشتن یاداشت ابتدا در جای مورد نظری که میخواهیم یادداشت از یادداشت استفاده کنیم از این الگو استفاده میکنیم :
{{Note| متن مورد نظر یادداشت }}
سپس در انهای صفحه و بالاتر از منابع الگوی زیر را وارد میکنیم :
== Note == <references group="Note"/>
اینفوباکس علماء و رجال سیاسی
سلام.
اینفوباکس علما
اینفوباکس شخصیت های علمی سیاسی
اینفوباکس معرفی کتاب
اینفوباکس ائمه
اینفوباکس اصحاب
اینفوباکس امامان شیعه و خلفا
عبارت زیر را در محل مورد نظر قرار دهید
{{Imams et califes}}
صفحه ی اینفوباکس
الگو برای قرار دادن متن کامل سوره های قرآن و ادعیه
الگوی سوره ها و ادعیه
نمونه ی الگو استفاده شده در مدخل دعای عرفه امام حسین علیه السلام
Traduction | Phonétique | Texte du discours |
وَ قَالَ سُوَیْدُ بْنُ غَفَلَةَ لَمَّا مَرِضَتْ فَاطِمَةُ سلام الله عليها الْمَرْضَةَ الَّتِی تُوُفِّیَتْ فِیهَا دَخَلَتْ عَلَیْهَا نِسَاءُ الْمُهَاجِرِینَ وَالْأَنْصَارِ یَعُدْنَهَا، فَقُلْنَ لَهَا كَیْفَ أَصْبَحْتِ مِنْ عِلَّتِكِ یَا ابْنَةَ رَسُولِ اللهِ فَحَمِدَتِ اللهَ وَصَلَّتْ عَلَی أَبِیهَا، ثُمَّ قَالَت: | ||
أَصْبَحْتُ وَ اللهِ عَائِفَةً لِدُنْیَاکُنَّ قَالِیَةً لِرِجَالِکُنَّ لَفَظْتُهُمْ بَعْدَ أَنْ عَجَمْتُهُمْ وَ سَئِمْتُهُمْ بَعْدَ أَنْ سَبَرْتُهُمْ فَقُبْحاً لِفُلُولِ الْحَدِّ وَ اللَّعِبِ بَعْدَ الْجِدِّ وَ قَرْعِ الصَّفَاةِ وَ صَدْعِ الْقَنَاةِ وَ خَتْلِ الْآرَاءِ وَ زَلَلِ الْأَهْوَاءِ وَ بِئْسَ ما قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنْفُسُهُمْ أَنْ سَخِطَ اللهُ عَلَیْهِمْ وَ فِی الْعَذابِ هُمْ خالِدُونَ | ||
Ensuite il se laissa entraîner par la question, puis se concentra sur l’invocation et dit, les larmes ruisselant de ses yeux : | ||
ضيعُ عِنْ |
الگوی مقالات مرتبط
جهت قرار دادن لینک مقاله ی مرتبط ذیل یکی از تیتر ها از دستور زیر استفاده نمایید
{{Article connexe|nom de l'article1|2|3}}
الگو برای متون عربی
برای نوشتن متون عربی از الگوی زیر استفاده نمایید
{{InlineArabic|texte arabe}}
الگو همسران پیامبر
نحوه نگارش اسم اشخاص و امکنه
http://en.wikishia.net/view/WikiShia:Glossary_of_People_and_Places#.D8.A7.D9.84.D9.81
الگوی برای نوشتن آیه و حدیث با ترجمه
Modèle:Citations
نمونه ی این الگو در مدخل زیر :
Verset d’al-Wilâya
اینفوباکس سوره های قرآن
در مدخل های سوره های قرآن اینفوباکس زیر در ابتدای مقاله قرار داده شود
اینفوباکس سوره ها
ناوبری سال های هجری قمری
ناوبری قرن ها
این کد را در انتهای مدخل های سال های قرن اول هجری قرار دهید
== Références == <references/> {{Années du premier siècle de l'Hégire}}
ناوبری قرن دوم
<references/> {{Années du 2e siècle de l'Hégire}}
کادر شیک
قال الإمام المهدي (ع) في زيارة الناحية المقدسة: السَّلَامُ عَلَى قَاسِمِ بْنِ حَبِيبٍ الْأَزْدِي
Dans le texte de la zîyâra d’al-Nâhîya al-Muqaddasa, l’Imam al-Mahdi (a) dit : « Que la paix soit sur Qâsim b. Habîb al-Azdî. » |
Ibn al-Mashhadî, Al-Mazâr al-Kabîr, p 494
|
La Dame Fatima Zahra (a) :
Je suis profondément dégoûtée de votre monde et je considère vos hommes comme des ennemis ! J'ai éprouvé leur comportement et leur parole et j'en suis très mécontente, et je les ai mis de côté pour ce qu'ils ont fait. |
Rûhânî, Zindigânî Hazrat Zahrâ (s), p 580 - 583
|
ستونی کردن متن
{{colonnes|taille=27|}}
اینفوباکس شهر ها
Lexique
Lexique | en Arabe | explication |
Ash-Shahada | الشهاده | Profession de foi en islam (prononcer la formule «ash-Hadu anna lâ Ilâha ill-Allah wa ash-Hadu anna Muhammadan Rasûl-Allah» |
Ad-Du‘â’ | الدعاء | Invocation de Dieu. |
Aïd al-Adhha | عید الاضحی | La fête du sacrifice |
Aïd al-Fitr | عید الفطر | La fête de la rupture du jeûne. |
Al-Adhân | الأذان | L’appel à la prière |
Al-Basmala | البَسمله | Prononcer la formule «bismi Allahi ar-Rahmâni ar-Rahîm» |
Al-Farâgh (la Règle al-Faragh) | قاعده الفراغ | D'après cette règle, si quelqu'un doute d'avoir fait correctement un acte après avoir fini dele faire, il ne devra pas tenir compte de son doute. |
Al-Hadath al-Asghar | الحدث الأصغر | L’impureté mineure qui correspond à l’état d’une personne après l’excrétion de l’urine, ou après avoir lâché des vents,... |
Al-Hadath al-Akbar | الحدث الکبر | L’impureté majeure qui correspond à l’état d’une personne après avoir eu des rapports sexuels, ou à l’état d’une femme qui a eu ses règles,... |
'Al-Hayd | الحیض | les menstrues. |
Al-‘Ibâda | العبادة | Tout acte dont l’accomplissement doit être accompagné de l’intention de se rapprocher de Dieu. |
Al-Ihrâm | الإحرام | L’état de consécration rituelle qui est obligatoire pendant l’accomplissement de pèlerinage. |
Al-Ihtîyât | الإحتیاط | Le fait d'agir par précaution pour être sûr d'être libéré d'uneobligation. |
Al-Ijmâ‘ | الإجماع | lLa conformité des avis des jurisconsultes. |
Al-Imam | الإمام | celui qui dirige la prière collective (à ne pas confondre avec Imam, successeur du Prophète (s)). |
Al-Imkân(la règleal d'al-Imkân) | قاعده الإمکان | C'est une règle selon laquelle tout écoulement sanguin pouvant être des menstrues doit être considéré comme étant des menstrues. |
Al-Istihâda | الإستحاضه | La métrorragie. |
Al-Istinjâ’ | الإستنجاء | C’est le fait de se purifier après avoir fait ses besoins. |
Al-Istis'hâb(le principe al-Istis'hâb) | الإستصحاب | Principe selon lequel on ne doit jamais enlever la certitude par le doute. |
Al-Ghusâla | الغُسالَة | La lavure. |
Al-Ghusl | الغّسل | Les ablutions majeures. |
Al-Kaffâra | الکفّارة | L'expiation. |
Al-Khabath | الخَبَث | certaines impuretés (comme le sang, l’urine...). |
Al-kur | الکر | Ancienne mesure de capacité qui valait environ 384 litres. |
Al-Madhy | المَذی | Sécrétion libérée avant l’éjaculation du sperme ou lorsqu’on pense aux rapports sexuels. |
Al-Ma’mûm | المأموم | Celui qui prie derrière l'imam. |
Al-Mafhûm | المفهوم | Le sens sous-entendu. |
Al-mantûq | المنطوق | Le sens littéral. |
Al-Mughâlî | المُغالی | celui qui exagère dans sa croyance. |
Al-Muhdith | المُحدِث | Personne qui en état d’al-Hadath. |
Al-Mujtahid | المجتهد | Personne capable de déduire les préceptes de la loi islamique en s'appuyant sur les versets coraniques et les hadiths. |
Al-Mukallaf | المکلّف | Celui qui est concerné par les obligations de la loi islamique. |
Al-Muqallid | المقلِّد | Quelqu’un qui imite un mujtahid. |
Al-Mustahâda | المستحاضه | La femme qui a la métrorragie. |
Al-Mutanajjis | المتنجِّس | Chose pure devenue impure à la suite d'un contact avec une chose impure. |
Al-Qibla | القبله | Le côté vers lequel les musulmans se tournent au moment de la prière. |
Al-Qîyâs | القیاس | Déduction par analogie. |
Al-Qunût | القنوت | La prière qu’on adresse à Dieu juste après la récitation des deux sourates de la deuxième rak‘a. |
An-Nâsibî | النّاصبی | lL’ennemi des Ahl al-bayt (a). |
An-Najâsa | النَّجاسة | L’impureté. |
An-Nifâs | النفاس | Les lochies. |
An-Nîyya | النّیّه | L’intention de se rapprocher de Dieu et d’obéir à son ordre. |
Al-Wady | الوذی | Sécrétion qu'on libère parfois après l'urine. |
Al-Wutayra | الوُتَیرَه | Deux raka‘at qui se font en position assise juste après la prière d’al-‘icha’. |
Al-Wudû’ | الوضوء | Les ablutions. |
Arkân as-Salât(pluriel de rukn) | أرکان الصلاة | Les piliers de la prière. |
Ar-Rak‘a | الرکعة | Suite d'actes (qu'on fait pendant la prière) qui commence par la récitation de la Fatiha et qui se termine par as-Sujûd. |
Ar-Rkû'‘ | الرکوع | L’inclination (pendant la prière). |
As-Sujûd | السجود | La prosternation (pendant la prière). |
At-Tahâra(la règle at-Tahâra) | الطهارة | C'est la règle qui dit qu'on ne doit considérer une chose comme étant impure que lorsqu'on est sûr qu'elle est impure. |
At-Tajawuz(la règle at-Tajawuz) | التجوز | C'est la règle selon laquelle lorsque quelqu'un doute d'avoir fait correctement une action (par exemple, ar-Rukû‘) après entamé une autre (par exemple, as-Sujûd), il ne devra pas tenir compte de son doute. |
At-Tayammum | التیمّم | L’ablution avec la terre. |
Farsakh | فَرسَخ | Ancienne mesurede distance qui valait environ 5 760 m. |
Az–Zihâr | الظِّهار | Est le fait de répudier sa femme en lui disant : «désormais, tu es pour moi illicite comme l’est ma mère.» |
Adh–Dhimmî | الذِّمی | Un juif ou un chrétien vivant en terre d’islam. |
Al–Bayyina | البَیِّنة | Le témoignage de deux hommes dignes de confiance. |
Al–I‘tikâf | الإعتکاف | Est le fait de se retirer dans la mosquée pendant une certainedurée afin de se consacrer à la prière et l’invocation de Dieu. |
Al–Jam‘ al–‘Urfî | االجمع العُرفی | La façon dont les gens du commun concilient les phrases ou les propos qui, de prime abord, paraissent contradictoires mais qui, en réalité, ne le sont pas. |
Al–Janâba | الجَنابَة | L'état d'une personne juste après avoir fait l'acte sexuel ou après avoir eu une pollution nocturne. |
Al–Jimâr | الجِمار | les trois piliers qui symbolisent le diable. |
Al–Jizya | الجِزیَة | La capitation. |
Al–Mazâlim | المَظالِم | Les choses qui doivent être restituées à leurs propriétaires (lorsque cela est possible) ou qui doivent êtr données en aumône pour le compte de ceux–ci. |
Al–Mahârim (pluriel de Mahram) | المحارم | Les proches d'une personne avec lesquels celle–ci ne peut pas se marier (comme le frère, l'oncle,...). |
Al–Mîqât | المیقات | L’endroit où doit se sacraliser le pèlerin avant d’enter à La Mecque. |
Al–Mutahhir | المُطَهِّر | Le purificateur. |
Al–Waqf | الوقف | Bien de mainmorte. |
Al–Wasaq | الوَسَق | Ancienne unité de mesure qui valait environ soixante boisseaux. |
Asâlat as–Sihha | أصالة الصِحَّة | Principe selon lequel tout acte accompli par un musulman doit être considéré par les autres musulmans comme étant correct, et cela même s’ils croient qu’il est incorrect. |
Asâlat al–Barâ’a | أصالة البَرائة | Principe selon lequel lorsque on n’est pas sûr qu’unechose est obligatoire, on ne sera pas obligéé de la faire. |
At–Tawâf | الطَّواف | Les sept tours rituels qui se font au tour de la Kaaba. |
Ayyâm at–Tashrîq | أیّام التشریع | L’ensemble des trois jours qui viennent juste après le jour de l’Aïd (c’est–à–dire le onzième, le douzième et le troisième jour du mois de Dhou–lhijja). |
Hadith ar–Raf‘ | حدیث الرفع | Le hadith qui dit que les musulmans ne seront pas jugés pour les actes commis par ignorance, par oubli, par contrainte,... |
Lâ Darar wa lâ Dirâr | لا ضَرَرَ و لا ضِرار | Règle établie par les jurisconsultes et selon laquelle il est interdit de se nuire ou de nuire à autrui. |
Mithqâl | مِثقال | Ancienne unité de mesure qui valait 3,6 grammes. |
Mudd | مُدّ | Est une ancienne mesure de capacité dont la valeur valait environ trois quarts d’un kg. |
Nîyyat al–Adâ’ | نیّت الأداء | L’intention de faire une ‘ibada en son temps. |
Nîyyat al–Qadâ’ | نیّت القضاء | L’intention de compenser une ‘ibâda manquée. |
Sâ‘ | صاع | Ancienne unité de mesure qui valait environ trois kilogrammes. |
ضبط خاص اسامی خلفای عباسی بر اساس دیکشنری لاروس
Califes abbassides de Bagdad
Nombre | Règne | Calife |
---|---|---|
1 | 749-754 | Abu al-Abbas al-Saffah |
2 | 754-775 | Abu Jaffar al-Mansur |
3 | 775-785 | Al-Mahdi |
4 | 785-786 | Musa al-Hadi |
5 | 786-809 | Harun al-Rachid |
6 | 809-813 | Al-Amin |
7 | 813-833 | Al-Mamun |
8 | 833-842 | Al-Mutasim |
9 | 842-847 | Al-Wathiq |
10 | 847-861 | Al-Mutawakkil |
11 | 861-862 | Al-Muntasir |
12 | 862-866 | Al-Mustain |
13 | 866-869 | Al-Mutazz |
14 | 869-870 | Al-Muhtadi |
15 | 870-892 | Al-Mutamid |
16 | 892-902 | Al-Mutadid |
17 | 902-908 | Al-Muktafi |
18 | 908-932 | Al-Muqtadir |
19 | 932-934 | Al-Qahir |
20 | 934-940 | Al-Radi |
21 | 940-944 | Al-Muttaqi |
22 | 944-946 | Al-Mustakfi |
23 | 946-974 | Al-Muti |
24 | 974-991 | Al-Tai |
25 | 991-1031 | Al-Qadir |
26 | 1031-1075 | Al-Qaim |
27 | 1075-1094 | Al-Muktadi |
28 | 1094-1118 | Al-Mustazhir |
29 | 1118-1135 | Al-Mustarshid |
30 | 1135-1136 | Al-Rashid |
31 | 1136-1160 | Al-Muktafi |
32 | 1160-1170 | Al-Mustandjide |
33 | 1170-1180 | Al-Mustadi |
34 | 1180-1225 | Al-Nasir |
35 | 1225-1226 | Al-Zahir |
36 | 1226-1242 | Al-Mustansir |
37 | 1242-1258 | Al-Mustasim |