« Sourate al-Kâfirûn » : différence entre les versions
imported>Sayedisphahani Page créée avec « {{Sourates | nom = ''''al-Kâfirûn'''' | Précédent = Sourate al-Kawthar | Suivant = Sourate an-Nasr | Photo =سوره کافرون.jpg | nombre = 109 | juz'... » |
imported>Sayedisphahani Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
On a raconté autres noms pour cette sourate dont ''al-’Ibâda'' et ''al-Jahd''. | On a raconté autres noms pour cette sourate dont ''al-’Ibâda'' et ''al-Jahd''. | ||
Comme le premier mot est utilisé avec ses dérivés plusieure foi dans cette sourate elle est nommée ''al-’Ibâda'' et l’autre mot veut dire ‘nier’ et c’est pour cette raison qu’elle est nommée aussi ''al-Jahd'' car elle est destinée à ceux qui nient la religion de Dieu. | Comme le premier mot est utilisé avec ses dérivés plusieure foi dans cette sourate elle est nommée ''al-’Ibâda'' et l’autre mot veut dire ‘nier’ et c’est pour cette raison qu’elle est nommée aussi ''al-Jahd'' car elle est destinée à ceux qui nient la religion de Dieu.<ref> Khurramshâhî, Bahâ’ad-Dîn, Dâneshnâme-ye Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, v 2, p 1269, Téhéran, Dûstân-Nâhîd, 1377</ref> | ||
== Lieu et ordre de la révélation == | == Lieu et ordre de la révélation == | ||
La sourate ''al-Kâfirûn'' est la 109e sourate du Coran dans l'ordre de sa compilation actuelle et la 18e sourate dans l'ordre de la révélation, située dans le 30e chapitre (''[[juz’]]'') du Coran. Elle fait partie des sourates mecquoises. | La sourate ''al-Kâfirûn'' est la 109e sourate du Coran dans l'ordre de sa compilation actuelle et la 18e sourate dans l'ordre de la révélation, située dans le 30e chapitre (''[[juz’]]'') du Coran. Elle fait partie des sourates mecquoises.<ref>Ayatollah Ma'rifat, Muhammad Hâdî, Âmûzish 'Ulûm Coran, vol 2, p 166, Centre de publication de Daftar Tablîghât Islâmî, édition 1, 1371</ref> | ||
== Nombre de versets == | == Nombre de versets == | ||
Sourate ''al-Kâfirûn'' a 6 versets, 27 mots et 99 lettres. Cette sourate est l’une des sourates al-Mufassalât (les sourates qui ont les versets court) | Sourate ''al-Kâfirûn'' a 6 versets, 27 mots et 99 lettres. Cette sourate est l’une des sourates al-Mufassalât (les sourates qui ont les versets court).<ref> Khurramshâhî, Bahâ’ad-Dîn, Dâneshnâme-ye Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, v 2, p 1269, Téhéran, Dûstân-Nâhîd, 1377</ref> | ||
== Contenu == | == Contenu == | ||
Dans cette sourate Dieu commande au [[Prophète (s)]] d’accorder son désaveu de l'[[idolâtrie]] et d’informer qu’ils n’accepteront jamais sa religion, donc ils ne pratiquent pas la religion de Muhammad (s) comme leur culte ne peut pas l’attirer, donc ils doivent désespérer qu’il (s) s’entende avec eux. | Dans cette sourate Dieu commande au [[Prophète (s)]] d’accorder son désaveu de l'[[idolâtrie]] et d’informer qu’ils n’accepteront jamais sa religion, donc ils ne pratiquent pas la religion de Muhammad (s) comme leur culte ne peut pas l’attirer, donc ils doivent désespérer qu’il (s) s’entende avec eux.<ref>Tabâtabâ'î, Sayyid Muhammad Husayn, al-Mizân fî Tafsîr al-Qur'ân, vol 20, p 373, Beyrouthe, édition 2, 1974</ref> | ||
=== Le verset six mal interpreté === | === Le verset six mal interpreté === | ||
Concernant l'interprétation du verset six [[Allâma TabâTabâ’î]] dit que basé sur ce verset on peut possiblement croit que les gens sont libres de choisir n’importe quelle religion et même on peut associer à Dieu ou d’après ce verset le Prophète (s) ne doit pas interférer dans leur culte. | Concernant l'interprétation du verset six [[Allâma TabâTabâ’î]] dit que basé sur ce verset on peut possiblement croit que les gens sont libres de choisir n’importe quelle religion et même on peut associer à Dieu ou d’après ce verset le Prophète (s) ne doit pas interférer dans leur culte. | ||
Mais c’est un faux commentaire et en fait il veut dire que le Prophète (s) ne croira pas en leur religion comme les associateurs n’accepteront pas la religion de l’Islam. | Mais c’est un faux commentaire et en fait il veut dire que le Prophète (s) ne croira pas en leur religion comme les associateurs n’accepteront pas la religion de l’Islam.<ref>Tabâtabâ'î, Sayyid Muhammad Husayn, al-Mizân fî Tafsîr al-Qur'ân, vol 20, p 374, Beyrouthe, édition 2, 1974</ref> | ||
== Circonstance de la révélation == | |||
Concernant l’occasion de la révélation de cette sourate certains commentateurs du coran comme [[Cheikh at-Tûsî]], al-Maybudî, [[az-Zamakhcharî]], [[at-Tabrisî]] et [[Abu al-Futûh]] ont écrit qu’un groupe de grands [[Quraychites]] tels que [[Walîd b. Mughîra]], [[‘As b. Wâ'il]], Umayya b. Khalaf, Aswad b. Abd al-Muttalib et Hârith b. Qays les chefs de l'infidélité et de l’égarement allèrent chez le Prophète (s) en lui suggérant de s’entendre avec eux et lui demandèrent de croire en leur religion pendant quelque temps (un an) et en revanche ils croient en sa religion et adorer Dieu pour le même temps, mais le Prophète (s) refusa leur suggestion et par la suite cette sourate était révélée.<ref></ref> | |||
== Mérites et caractéristique == | == Mérites et caractéristique == | ||
Au sujet des mérites de la récitation de cette sourate on a dit qu’une personne demanda au Prophète (s) de l’indiquer une chose à faire avant de dormir. A la suite il lui donna un conseil de réciter cette sourate avant qu’il dorme parce qu’elle est une source de l’immunité contre association à Dieu. | Au sujet des mérites de la récitation de cette sourate on a dit qu’une personne demanda au Prophète (s) de l’indiquer une chose à faire avant de dormir. A la suite il lui donna un conseil de réciter cette sourate avant qu’il dorme parce qu’elle est une source de l’immunité contre association à Dieu.<ref>At-Tabrisî, Fadl b. Hasan. Majma‘ al-Bayân fî Tafsîr al-Qurʾân, v 10 ,p 550, Téhéran, 1372 HS</ref> | ||
Allah pardonnera les péchés de parents de ce qui la récite dans les prières rituelles. Quiconque récite la sourate ''al-Kâfirûn'' et ''al-Ikhlâs'' dans les prières rituelles Dieu va lui accorder son pardon de ses péchés et aussi de ceux-ci de ses parents ainsi que de ses enfants. | On a raconté de l’[[Imam as-Sâdiq (a)]] qu’il a dit : La récompense accordée à celui qui la récite égale à réciter un quart du coran entier et Allah pardonnera les péchés de parents de ce qui la récite dans les prières rituelles. Quiconque récite la sourate ''al-Kâfirûn'' et ''al-Ikhlâs'' dans les prières rituelles Dieu va lui accorder son pardon de ses péchés et aussi de ceux-ci de ses parents ainsi que de ses enfants.<ref>Cheikh as-Sadûq, Thawâb al-A'mâl, p 127, Qom, édition 2, 1406 H</ref> | ||
Il a aussi dit : Dans les prières de l’aube recites toute sourate que tu aimes mais moi j’aime réciter ''al-Ikhlâs'' et ''al-Kâfirûn''. | Il a aussi dit : Dans les prières de l’aube recites toute sourate que tu aimes mais moi j’aime réciter ''al-Ikhlâs'' et ''al-Kâfirûn''.<ref>Cheikh at-Tûsî, Tahdhîb al-Ahkâm, v 2, p 136, Najaf, 1382 H</ref> | ||
D’après certains hadiths l’un des avantages de cette sourate est ce que Satan s’éloignera de | D’après certains hadiths l’un des avantages de cette sourate est ce que Satan s’éloignera de celui qui la récite<ref>At-Tabrisî, Fadl b. Hasan. Majma‘ al-Bayân fî Tafsîr al-Qurʾân, v 10 ,p 552, Téhéran, 1372 HS</ref> et l’autre avantage est ce que Dieu va répondre à ce qui L’appelle s’il la récite dix fois quand le soleil se lève<ref>Al-Kaf'amî, Al-Misbâh, p 461, Najaf, 1349 HS</ref> et aussi si on la récite cent fois jeudi soir on va voir le Prophète (s) dans son rêve.<ref>Al-Muhaddith an-Nûrî, Al-Mustadrak al-Wasâ'il, v 6, p 105, Béyrouth</ref> | ||
{{Sourates et invocations 3 colonnes | {{Sourates et invocations 3 colonnes |
Version du 8 septembre 2018 à 12:06
![]() | |
Sourate 'al-Kâfirûn' | |
---|---|
Nombre de la sourate | 109 |
Juz' | 30 |
Révélation | |
Ordre de la révélation | 18 |
Mecquoise/Médinoise | Mecquoise |
Statistiques | |
Nombre des versets | 6 |
Nombre des mots | 27 |
Nombre des lettres | 99 |
Sourate al-Kâfirûn est la cent-neuvième sourate coranique révélée à la Mecque et située dans la partie (Juz') trente.
Cette sourate est nommée al-Kâfirûn car elle parle des mécréants.
Dans cette sourate Dieu commande au Prophète (s) d’accorder son désaveu de l'idolâtrie et ce qu’il ne croit pas en leur religion et qu’il ne s’entendra pas avec eux.
On a dit que cette sourate était relevée après qu’ils lui demandé de croire en leur religion pour un temps.
Respectant les avantages de cette sourate on a raconté que si on la récite avant de dormire elle va accorder la sécurité et si on la récite dans les prières rituelles elle accordera le pardon de ses péchés et aussi de ceux-ci de ses parents ainsi que de ses enfants.
Nomination
On appelle cette sourate al-Kâfirûn car elle était révélée au sujet des mécréants ainsi qu’elle a commencé en les adressant. On a raconté autres noms pour cette sourate dont al-’Ibâda et al-Jahd.
Comme le premier mot est utilisé avec ses dérivés plusieure foi dans cette sourate elle est nommée al-’Ibâda et l’autre mot veut dire ‘nier’ et c’est pour cette raison qu’elle est nommée aussi al-Jahd car elle est destinée à ceux qui nient la religion de Dieu.[1]
Lieu et ordre de la révélation
La sourate al-Kâfirûn est la 109e sourate du Coran dans l'ordre de sa compilation actuelle et la 18e sourate dans l'ordre de la révélation, située dans le 30e chapitre (juz’) du Coran. Elle fait partie des sourates mecquoises.[2]
Nombre de versets
Sourate al-Kâfirûn a 6 versets, 27 mots et 99 lettres. Cette sourate est l’une des sourates al-Mufassalât (les sourates qui ont les versets court).[3]
Contenu
Dans cette sourate Dieu commande au Prophète (s) d’accorder son désaveu de l'idolâtrie et d’informer qu’ils n’accepteront jamais sa religion, donc ils ne pratiquent pas la religion de Muhammad (s) comme leur culte ne peut pas l’attirer, donc ils doivent désespérer qu’il (s) s’entende avec eux.[4]
Le verset six mal interpreté
Concernant l'interprétation du verset six Allâma TabâTabâ’î dit que basé sur ce verset on peut possiblement croit que les gens sont libres de choisir n’importe quelle religion et même on peut associer à Dieu ou d’après ce verset le Prophète (s) ne doit pas interférer dans leur culte. Mais c’est un faux commentaire et en fait il veut dire que le Prophète (s) ne croira pas en leur religion comme les associateurs n’accepteront pas la religion de l’Islam.[5]
Circonstance de la révélation
Concernant l’occasion de la révélation de cette sourate certains commentateurs du coran comme Cheikh at-Tûsî, al-Maybudî, az-Zamakhcharî, at-Tabrisî et Abu al-Futûh ont écrit qu’un groupe de grands Quraychites tels que Walîd b. Mughîra, ‘As b. Wâ'il, Umayya b. Khalaf, Aswad b. Abd al-Muttalib et Hârith b. Qays les chefs de l'infidélité et de l’égarement allèrent chez le Prophète (s) en lui suggérant de s’entendre avec eux et lui demandèrent de croire en leur religion pendant quelque temps (un an) et en revanche ils croient en sa religion et adorer Dieu pour le même temps, mais le Prophète (s) refusa leur suggestion et par la suite cette sourate était révélée.Erreur de référence : Balise <ref>
incorrecte : les références sans nom doivent avoir un contenu.
Mérites et caractéristique
Au sujet des mérites de la récitation de cette sourate on a dit qu’une personne demanda au Prophète (s) de l’indiquer une chose à faire avant de dormir. A la suite il lui donna un conseil de réciter cette sourate avant qu’il dorme parce qu’elle est une source de l’immunité contre association à Dieu.[6]
On a raconté de l’Imam as-Sâdiq (a) qu’il a dit : La récompense accordée à celui qui la récite égale à réciter un quart du coran entier et Allah pardonnera les péchés de parents de ce qui la récite dans les prières rituelles. Quiconque récite la sourate al-Kâfirûn et al-Ikhlâs dans les prières rituelles Dieu va lui accorder son pardon de ses péchés et aussi de ceux-ci de ses parents ainsi que de ses enfants.[7]
Il a aussi dit : Dans les prières de l’aube recites toute sourate que tu aimes mais moi j’aime réciter al-Ikhlâs et al-Kâfirûn.[8]
D’après certains hadiths l’un des avantages de cette sourate est ce que Satan s’éloignera de celui qui la récite[9] et l’autre avantage est ce que Dieu va répondre à ce qui L’appelle s’il la récite dix fois quand le soleil se lève[10] et aussi si on la récite cent fois jeudi soir on va voir le Prophète (s) dans son rêve.[11]
Traduction | Phonétique | Texte de la sourate |
Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux. | Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Dis : O ! Infidèles ! ﴾1﴿
2 je n'adorerai pas ce que vous adorerez ﴾2﴿ 3 Vous n'êtes pas adorant ce que j'adore ﴾3﴿ 4 Je ne suis pas adorant ce que vous avez adoré ﴾4﴿ 5 et vous n'êtes pas adorant ce que j'ai adoré ﴾5﴿ 6 A vous, votre religion. A moi, ma religion ﴾6﴿
|
Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna ﴾1﴿ Lā 'A`budu Mā Ta`budūna ﴾2﴿ Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu ﴾3﴿ Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum ﴾4﴿ Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu ﴾5﴿ Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni ﴾6﴿
|
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾ |
Le Coran, Sourate CIX. ; Traduction de Régis Blachère, p.669, 1966. |
Références
- ↑ Khurramshâhî, Bahâ’ad-Dîn, Dâneshnâme-ye Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, v 2, p 1269, Téhéran, Dûstân-Nâhîd, 1377
- ↑ Ayatollah Ma'rifat, Muhammad Hâdî, Âmûzish 'Ulûm Coran, vol 2, p 166, Centre de publication de Daftar Tablîghât Islâmî, édition 1, 1371
- ↑ Khurramshâhî, Bahâ’ad-Dîn, Dâneshnâme-ye Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, v 2, p 1269, Téhéran, Dûstân-Nâhîd, 1377
- ↑ Tabâtabâ'î, Sayyid Muhammad Husayn, al-Mizân fî Tafsîr al-Qur'ân, vol 20, p 373, Beyrouthe, édition 2, 1974
- ↑ Tabâtabâ'î, Sayyid Muhammad Husayn, al-Mizân fî Tafsîr al-Qur'ân, vol 20, p 374, Beyrouthe, édition 2, 1974
- ↑ At-Tabrisî, Fadl b. Hasan. Majma‘ al-Bayân fî Tafsîr al-Qurʾân, v 10 ,p 550, Téhéran, 1372 HS
- ↑ Cheikh as-Sadûq, Thawâb al-A'mâl, p 127, Qom, édition 2, 1406 H
- ↑ Cheikh at-Tûsî, Tahdhîb al-Ahkâm, v 2, p 136, Najaf, 1382 H
- ↑ At-Tabrisî, Fadl b. Hasan. Majma‘ al-Bayân fî Tafsîr al-Qurʾân, v 10 ,p 552, Téhéran, 1372 HS
- ↑ Al-Kaf'amî, Al-Misbâh, p 461, Najaf, 1349 HS
- ↑ Al-Muhaddith an-Nûrî, Al-Mustadrak al-Wasâ'il, v 6, p 105, Béyrouth