Sourate an-Nasr
Sourate an-Nasr | |
---|---|
Nombre de la sourate | 110 |
Juz' | 30 |
Révélation | |
Ordre de la révélation | 102 |
Mecquoise/Médinoise | Médinoise |
Statistiques | |
Nombre des versets | 3 |
Nombre des mots | 19 |
Nombre des lettres | 80 |
Sourate « an-Nasr » (en arabe : سورة النصر)ou la sourate « Idhâ jâ’a » (en arabe : إِذَا جَاءَ) est la 110e sourate du Coran, fait partie des sourates médinoises et située dans le chapitre (Juz’) 30.
« An-Nasr » est traduit en français : « le secours ». Ce nom est tiré du premier verset de la sourate.
Dans cette sourate, il se trouve trois prédictions : la conquête de La Mecque avec une grande victoire pour les musulmans ; la conversion des gens de La Mecque et ceux qui sont autour d’elle en islam ; le fait de l’allégeance au Prophète Muhammad (s) et le décès de l’Envoyé de Dieu (s).
À propos de la récitation de cette sourate, il est rapporté :
« Quiconque récite la sourate an-Nasr dans une prière surérogatoire ou obligatoire, Dieu lui donnera la victoire contre tous ses ennemis. »
Présentatiotn
Nomination
« An-Nasr » est le nom le plus connu de cette sourate. Il se traduit en français : le secours. Dans le premier verset de la sourate, Dieu parle de l’aide divine et pour cela, elle se nomme « an-Nasr ».
Son autre nom est « Idhâ jâ’a », car, elle commence par ce mot. Le troisième nom de la sourate est « at-Tawdî‘ ». La racine de ce mot est « al-Wadâ‘ » signifiant « adieu ». Cette sourate fut révélée au Prophète (s) vers la fin de sa vie. Donc, faire des adieux de la part de Dieu et de Gabriel au Prophète (s) est la raison de cette nomination.[1]
Lieu et l’ordre de la révélation
La sourate an-Nasr fait partie des sourates médinoises. Elle est la 110e sourate du Coran et la 102e dans l’ordre de la révélation.[2] Cette sourate est parmi les sourates Jam‘î an-Nuzul ; c’est-à-dire, tous ses versets furent révélés à la fois.[3]
Nombre de versets
La sourate an-Nasr contient 3 versets, 19 mots et 80 lettres. Elle est l’une des sourates al-Mufassalât (les sourates qui ont des versets courts).[4]
Contenu
Dans la sourate an-Nasr, Dieu promet le secours et la victoire au Prophète (s) et dit que bientôt, les hommes entreront dans la religion d’Allah, par flots. Puis, Il ordonne à Son Envoyé (s) de glorifier et de Lui demander pardon.
Selon certains exégètes du Coran comme ‘Allâma Tabâtabâ’î, cette sourate fut révélée dans Médine, après le traité de paix d’al-Hudaybîyya et avant la conquête de La Mecque ; donc, la victoire dont Dieu promet, est la conquête de La Mecque.[5]
Prédictions de la sourate
- La conquête de La Mecque avec une grande victoire pour les musulmans.
- Convertir le peuple de La Mecque et ceux qui sont autour d’elle en islam et leur allégeance avec le Prophète Muhammad (s).
- Le décès de l’Envoyé d’Allah (s).[6]
Temps de la révélation de la sourate
Il y a des différends concernant le temps de la révélation de la sourate an-Nasr. Selon Ali b. Ibrâhîm al-Qummî, cette sourate fut révélée dans le territoire de Minâ, à Hajjat al-Wadâ’,[7][8] et selon al-Wâhidî an-Niysâbûrî, elle fut révélée au retour du Prophète (s) de la guerre de Hunayn. Deux ans après cette guerre, l’Envoyé de Dieu (s) décéda.[9]
Par contre, certains exégètes du Coran comme cheikh at-Tabrisî et ‘Allâma Tabâtabâ’î croient que la sourate an-Nasr fut révélée après le traité de paix d’al-Hudaybîyya et avant la conquête de La Mecque.[10] D’après cet avis, la signification de la victoire et de devenir musulman les gens mentionnés dans les versets un et deux, est la conquête de La Mecque. Car ce fut après cette victoire que le peuple entra en masse dans la religion de l’islam.[11]
Mérites et bienfaits
À propos du mérite de la récitation de la sourate an-Nasr, l’Imam as-Sâdiq (a) dit :
Ainsi, il est répporté :
- « Quiconque récite la sourate an-Nasr dans une prière surérogatoire ou obligatoire, Dieu lui donnera la victoire contre tous ses ennemis. »[13]
Texte et la traduction
Traduction | Phonétique | Texte |
Au nom d'Allah, le Bienfaiteur miséricordieux. | Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Lorsque viennent le secours de Dieu et la victoire ﴾1﴿ Lorsque tu vois les hommes entrer en masse dans la Religion de Dieu ﴾2﴿ Célèbre les louanges de ton Seigneur et demande-lui pardon. Il est, en vérité, Celui qui revient sans cesse vers le pécheur repentant ﴾3﴿ | 'Idhā Jā'a Naşru Allāhi Wa Al-Fatĥu ﴾1﴿ Wa Ra'ayta An-Nāsa Yadkhulūna Fī Dīni Allāhi 'Afwājāan ﴾2﴿ Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Astaghfirhu 'Innahu Kāna Tawwābāan ﴾3﴿ | إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّـهِ وَالْفَتْحُ ﴿١﴾ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّـهِ أَفْوَاجًا ﴿٢﴾ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ ۚ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴿٣﴾ |
Coran, Sourate CX, Traduction de Denise Masson |
Voir aussi
Références
- ↑ Khurramshâhî, Dânishnâmi Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, vol 2, p 1270
- ↑ Ayatollah Ma’rifat, ’ mûzish ‘Ulûm Qur’ân, vol 2, p 168
- ↑ As-Suyûtî, Al-Itqân fî ‘Ulûm al-Qur’ân, vol 1, p 145
- ↑ Khurramshâhî, Dânishnâmi Qur’ân wa Qur’ânpazhûhî, vol 2, p 1270
- ↑ ‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 20, p 376 - 377
- ↑ Khurramshâhî,Dânishnâmi Qur’ân va Qur’ânpazhûhî, vol 2, p 1270
- ↑ Le dernier hadj du Prophète (s) dans lequel, selon l’ordre de Dieu, il (s) nomma l’Imam Ali (a) comme son successeur
- ↑ Ali b. Ibrâhîm al-Qummî, Tafsîr al-Qummî, vol 2, 446 – 447
- ↑ Al-Wâhidî an-Niysâbûrî, Asbâb an-Nuzûl, vol 1, p 248
- ↑ ‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 20, p 376 ; Cheikh at-Tabrisî, Majma‘ al-Bayân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 10, p 844
- ↑ ‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 20, p 651
- ↑ Sayyid Hachim al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur'ân, vol 5, p 783
- ↑ Ayatollah Namâzî Shâhrûdî, Mustadrak Safînat al-Bihâr, vol 8, p 480