Verset at-Tabdîl

De wikishia

Verset d'at-Tabdîl (en arab : آية التبديل) (sourate an-Nahl : 101) est un verset qui parle de l'annulation d'un verset du Coran par un autre verset qui annule ou modifie le sens du premier. Cette annulation est appelée an-Naskh en arabe.

Ce verset a été révélé au Prophète Muhammad (que la paix soit sur lui) à l'époque où les mécréants disaient : « Muhammad se moque de ses compagnons. Un jour, il leur ordonne de faire une chose, et le lendemain, il les en interdit et leur ordonne de faire quelque chose de plus facile. Cette annulation montre que Muhammad parle de la part de lui-même. »

Texte et traduction du verset

وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَكَانَ آيَةٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَرٍ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿۱۰۱﴾
Lorsque Nous remplaçons un verset par un autre[720] - Allah sait parfaitement ce qu’Il révèle -, les mécréants affirment : « Tu n’es qu’un imposteur. » Non, mais la plupart d’entre eux sont ignorants.
Le Coran, la sourate an-Nahl, le verset 101, traduction de Rashîd Ma'âsh

Circonstance de la révélation

Ce verset a été révélé à un moment où un commandement sévère de Dieu était révélé, puis remplacé par un commandement différent ; par exemple, une instruction basée sur la paix était révélée, puis transformée en guerre après peu de temps.[1]

Mais les mécréants disaient :

« Muhammad [que la paix soit sur lui] se moque de ses compagnons. Un jour, il leur ordonne de faire une chose, et le lendemain, il les en interdit et leur ordonne de faire quelque chose de plus facile. Ce changement et cette conversion sont dus au fait que Muhammad [s] parle de la part de lui-même et que c'est un mensonge qu'il invente lui-même. »

Après les paroles des mécréants, Dieu a révélé ce verset au Prophète (que la paix soit sur lui).[2]

Signification des mots

  • Baddalnâ (بَدَّلْنَا) : signifie « changer ». Dans le verset, il signifie « abroger », c'est-à-dire qu'un commandement a été révélé qui était bon, mais qui ce commandement a été abrogé en raison de diverses causes qui ont entraîné des désavantages.[3]
  • Âya (آیةً) : ce mot signifie « parole » dans le verset, et il fait référence au discours divin et à la révélation.[4]
  • Muftar (مُفْتَرٍ) : à la forme d'objet, il signifie « inventeur de mensonges », et l'expression « إِنَّمَا أَنْتَ مُفْتَر » signifie « tu es seulement un menteur ».[5]

Verset d'at-Tabdîl implique l'abrogation

Il a été dit que la circonstance de la révélation du verset était de remplacer un commandement sévère par un commandement plus facile. Et en fonction de la signification du verset, on peut comprendre que ce verset parle de conversion ou d'an-Naskh (abrogation).[6]

Il est considéré ce verset comme étant sur an-Naskh pour deux raisons :

  • Ce verset a été révélé pour répondre à ceux qui se moquaient de l'Islam et du Prophète (que la paix soit sur lui) à cause de l'abrogation dans la loi islamique. Par conséquent, il est clair que l'abrogation avait eu lieu et c'est ce dont ils se moquaient.
  • L'indication de ce verset sur la survenue de l'abrogation est la conversion du verset du retrait de commandement original et du remplacement du substitut, que l'on appelle an-Naskh.[7]

Voir aussi

Références

  1. Husaynî Hamidânî, Anwâr Dirakhshân, vol 9, p 541, 1404 H
  2. Islâmî, Sha'n Nuzûl, p 355, 1383 SH
  3. At-Tabrisî, Jawâmi' al-Jâmi', vol 2, p 307, 1377 SH
  4. Tabâtabâ'î, al-Mîzân, vol 10, p 7, 1417 H
  5. Qarashî, Qâmûs al-Qur'ân, vol 5, p 172, 1371 SH
  6. Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûna, vol 11, p 405, 1374 SH
  7. Centre de propagation islamique de Hawzah, Farhangi 'Ulûm Qur'ân, vol 1, p 4841