« Sourate al-Jumu‘a » : différence entre les versions
imported>Seyedkarimi |
imported>Seyedkarimi |
||
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
Ce verset est un proverbe coranique à propos des juifs de l'époque du Prophète Muhammad (s). Malgré les notes explicites du Torah concernant la prophétie du Prophète Muhammad (s), ils ne se convertirent à l’islam. Le verset 5 les décrit comme des savants qui n’agissent pas selon leur savoir.(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Mithâl hâyi Zîybâyi Qurân, vol 2,p 267))) | Ce verset est un proverbe coranique à propos des juifs de l'époque du Prophète Muhammad (s). Malgré les notes explicites du Torah concernant la prophétie du Prophète Muhammad (s), ils ne se convertirent à l’islam. Le verset 5 les décrit comme des savants qui n’agissent pas selon leur savoir.(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Mithâl hâyi Zîybâyi Qurân, vol 2,p 267))) | ||
Il est rapporté dans certains hadiths, ils disaient qu'ils n'étaient pas adressés par la religion de Muhammad. Ainsi, le Coran leur rappelle s'ils avaient lu attentivement leur Livre (la Torah) et s'y étaient conformés, ils ne le diraient plus. Car la Torah contient la bonne nouvelle de la venue du Prophète de l'islam (s).(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûni, vol 24, p 114))) | Il est rapporté dans certains hadiths, ils disaient qu'ils n'étaient pas adressés par la religion de Muhammad. Ainsi, le Coran leur rappelle s'ils avaient lu attentivement leur Livre (la Torah) et s'y étaient conformés, ils ne le diraient plus. Car la Torah contient la bonne nouvelle de la venue du Prophète de l'islam (s).(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûni, vol 24, p 114))) | ||
=== Verset de la « prière du vendredi » === | |||
آیه و ترجمه | |||
Un certain nombre de juristes chiites et sunnites firent référence à ce verset ainsi qu'à de nombreux hadiths(((Ahmad b. Hanbal, Al-Musnad, vol 3, p 424 – 425 ; An-Nisâ’î, Sunan an-Nisâ’î, vol 3, p 85 – 89 ; Cheikh al-Hurr al-‘Âmilî, Wasâ’il ash-Shî‘a, vo 7, p 295 – 302 ; Cheikh an-Nûrî, Mustadrak al-Wasâ’il, vol 6, p 10))) afin de prouver l'obligation de la prière du vendredi.(((Ash-Shawkânî, Nayl al-Awtâr, vol 3, p 254 – 255 ; Cheikh at-Tûsî, Al-Khilâf, vol 1, p 593 ; Al-Muhaqqiq al-Hillî, Al-Mu‘tabar, vol 2, p 274))) Par contre, certains d'autres jurisconsultes le rejettent.(((Al-Muntazirî, Al-Badr az-Zâhir fî Salât al-Jum‘a wa al-Musâfir, p 6 ; Al-Gharawî at-Tabrîzî, At-Tanqîh fî Sharh al-‘Urwat al-Wutjqâ, vol 1, p 16 – 17))) | |||
Accomplir la prière du vendredi pendant l'Occultation de l'Imam al-Mahdi (a) comprend un précepte spécial ; certains la prennent pour interdit, d'autres pour une obligation déterminée (al-Wâjib at-Ta‘yînî) et d'autres pour une obligation choisie (al-Wâjib al-Takhyîrî).(((Ridânidhâd, Salât al-Jum‘a, p 28))) | |||
Selon les juristes qui ne considèrent pas la prière du vendredi comme une obligation déterminée pendant l'Occultation de l'Imam al-Mahdi (a), il n'est pas interdit aux musulmans de vendre, d’acheter ou d’autres travalis après al-Adhân (appel à la prière) ou pendant la prière du vendredi.(((Imam Khomeyni, Tawdîh al-Masâ’il, vol 1, p 857))) | |||
== versets jurisprudentiels == | |||
Les versets 9 à 11 sont parmi les versets jurisprudentiels.(((Al-Muqaddas al-Ardibîlî, Zubdat al-Bayân fî Ahkâm al-Qur’ân, p 115))) | |||
== Mérites et bienfaits== | == Mérites et bienfaits== |
Version du 11 février 2022 à 00:47
![]() | |
Sourate Al-Jumu‘a | |
---|---|
Nombre de la sourate | 62 |
Juz' | 28 |
Révélation | |
Ordre de la révélation | 109 |
Mecquoise/Médinoise | Médinoise |
Statistiques | |
Nombre des versets | 11 |
Nombre des mots | 177 |
Nombre des lettres | 768 |
Sourate al-Jumu‘a (en arabe : سورة الجمعة) est la 62e sourate du Coran et fait partie des sourates médinoises qui se situe dans le chapitre (Juz’) 28. Elle s’appelle al-Jumu‘a (le vendredi), parce qu'elle parle de la décision de la prière du vendredi et de l'importance de la prière du vendredi, ordonnant aux musulmans d'éviter le vente et l’achat pendant la prière du vendredi.
Les versets bien connus de la sourate incluent le verset 5 concernant ceux qui sont chargés de la Torah et le 9e verset à propos du précepte de la prière du vendredi.
A propos des vertus de ceux qui récitent la sourate, il est rapporté que quiconque la récite les veilles des vendredis, cela serait une expiation de ses péchés entre les deux vendredis.
Présentation
Nomination
Cette sourate s’appelle al-Jumu‘a (الجُمُعَة) ou al-Jum‘a (الجُمْعَة),(((Dâ’irat al-Ma‘ârif Qur’ân Karîm, vol 10, p 20))) car elle contient le précepte de la prière du vendredi (صلاة الجمعة) et la façon de l’accomplir.(((Khurramshâhî, Sûra Jum‘a, p 1255 – 1256)))
Lieu et ordre de la révélation
La sourate al-Jumu‘a est parmi les sourates médinoises. Elle est la 109e sourate dans l’ordre de la révélation et la 62e dans l’ordre actuel du Coran, se situe dans le chapitre (Juz’) 28.(((Ayatollah Ma‘rifat, Âmûzish ‘Ulûm Qur’ân, vol 2, p 168)))
Nombre de versets
La sourate al-Jumu‘a contient 11 versets, 177 mots et 768 lettres. En ce qui concerne la taille, elle fait partie des sourates al-Mufassalât (ayant les versets courts) et al-Musabbihât qui commencent par la gloire à Allah.(((Khurramshâhî, Sûra Jum‘a, p 1256))) Aussi, elle est l’une des sourates al-Mumtahinât(((Râmyâr, Târîkh Qur’ân, p 360 et 596))) qui ont une proportion de contonu avec la sourate al-Mumtahina(((Farhangnâmi ‘Ulûm Qur’ân, vol 1, p 2612))) qui ont une proportion de contenu avec la sourate al-Mumtahina à savoir : al-Fath, al-Hashr, as-Sajda, at-Talâq, al-Qalam, al-Hujurât, al-Mulk, at-Taghâbun, al-Munâfiqûn, al-Jumu’a, as-Saff, Nûh, al-Mujâdala, at-Tahrîm et al-Jinn.
Contenu
D’après ‘Allâma Tabâtabâ’î, la sourate al-Jum‘a encourage les musulmans à faire la prière du vendredi et à préparer ses préparatifs, car elle est l'un des plus grands rituels divins que prendre soin de cette prière améliore la vie d’ici-bas et celle d’au-delà des gens.(((‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân, vol 19, p 263))) La sourate al-Jumu‘a commence par la glorification de Dieu, déclarant qu’Il envoya parmi les hommes illettrés un prophète d'eux-mêmes pour les purifier avec de bonnes mœurs et leur enseigner le Livre (le Coran) et la sagesse.(((‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân, vol 19, p 263)))
Dans son exégèse coranique de la sourate al-Jumu‘a, Mulla Sadra écrie qu'elle comprend les principes de la foi et les vérités gnostiques, parlant de la connaissance d’Allah, de la réalité de l'Origine (Allah) et d’al-Ma‘âd, de la qualité de résurrection, en envoyant les prophètes (a), en enseignant, en faisant descendre le Livre et en guidant les intellects.(((Mullâ Sadrâ, Tafsîr Sûra al-Jumu‘a, p 15)))
Les thèmes importants des derniers versets de la sourate incluent : abandonner la vente et de l’achat lors de la prière du vendredi, s’empresser de se souvenir de Dieu et blâmer ceux qui se sont livrés à la vente et à l'achat lorsque le Prophète (s) prononçait le sermon de la prière du vendredi.(((‘Allâma Tabâtabâ’î, Al-Mîzân, vol 19, p 263)))
Circonstance de la révélation
ایه و ترجمه
Jâbir b. Abd Allah al-Ansârî rapporte : nous étions entrains d’effectuer la prière du vendredi avec le Prophète (s) qu’une caravane commerciale est arrivée à Médine. Les gens qui participèrent à la prière, dispersèrent vers la caravane. Seulement douze personnes restèrent avec le Prophète (a), y compris moi. C'est alors que le verset ci-dessus fut révélé.(((Al-Wâhidî, Asbâb Nuzûl al-Qur’ân, p 448)))
Dans un autre rapport il est dit que les habitants de Médine étaient affamés et les aliments étaient très chers. La caravane commerciale de Dihya b. Khalîfa y arriva. Les personnes qui étaient en présence à la prière du vendredi, sauf peu d’hommes, abandonnèrent la prière et allèrent vers la caravane. Ensuite, le verset 11 fut révélé et le Prophète (s) dit :
- « Allah a regardé ma mosquée le jour du vendredi, si ces huit hommes qui ont resté à ma mosquée, le feu enflammèrent les gens de Médine et ils étaient couvert de pierres comme le peuple de Lot. »(((Al-Wâhidî, Asbâb Nuzûl al-Qur’ân, p 449)))
Ceux qui restèrent avec le Prophète (s) sont : le Commandent des croyants (a), l’Imam al-Hasan (a), l’Imam al-Husayn (a), Sayyida Fatima (a), Salman, Abû Dharr, Miqdâd et Suhayb b. Sinân.(((Al-Bahrânî, Al-Burhân fî Tafsîr al-Qur’ân, vol 5 p 381)))
Versets réputés
Les versets bien connus de la sourate al-Jumu‘a sont le verset 5 qui est un proverbe coranique concernant les juifs et le verset 9 sur la décision de la prière du vendredi.
Verset 5
آیه و ترجمه Ce verset est un proverbe coranique à propos des juifs de l'époque du Prophète Muhammad (s). Malgré les notes explicites du Torah concernant la prophétie du Prophète Muhammad (s), ils ne se convertirent à l’islam. Le verset 5 les décrit comme des savants qui n’agissent pas selon leur savoir.(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Mithâl hâyi Zîybâyi Qurân, vol 2,p 267))) Il est rapporté dans certains hadiths, ils disaient qu'ils n'étaient pas adressés par la religion de Muhammad. Ainsi, le Coran leur rappelle s'ils avaient lu attentivement leur Livre (la Torah) et s'y étaient conformés, ils ne le diraient plus. Car la Torah contient la bonne nouvelle de la venue du Prophète de l'islam (s).(((Ayatollah Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûni, vol 24, p 114)))
Verset de la « prière du vendredi »
آیه و ترجمه Un certain nombre de juristes chiites et sunnites firent référence à ce verset ainsi qu'à de nombreux hadiths(((Ahmad b. Hanbal, Al-Musnad, vol 3, p 424 – 425 ; An-Nisâ’î, Sunan an-Nisâ’î, vol 3, p 85 – 89 ; Cheikh al-Hurr al-‘Âmilî, Wasâ’il ash-Shî‘a, vo 7, p 295 – 302 ; Cheikh an-Nûrî, Mustadrak al-Wasâ’il, vol 6, p 10))) afin de prouver l'obligation de la prière du vendredi.(((Ash-Shawkânî, Nayl al-Awtâr, vol 3, p 254 – 255 ; Cheikh at-Tûsî, Al-Khilâf, vol 1, p 593 ; Al-Muhaqqiq al-Hillî, Al-Mu‘tabar, vol 2, p 274))) Par contre, certains d'autres jurisconsultes le rejettent.(((Al-Muntazirî, Al-Badr az-Zâhir fî Salât al-Jum‘a wa al-Musâfir, p 6 ; Al-Gharawî at-Tabrîzî, At-Tanqîh fî Sharh al-‘Urwat al-Wutjqâ, vol 1, p 16 – 17)))
Accomplir la prière du vendredi pendant l'Occultation de l'Imam al-Mahdi (a) comprend un précepte spécial ; certains la prennent pour interdit, d'autres pour une obligation déterminée (al-Wâjib at-Ta‘yînî) et d'autres pour une obligation choisie (al-Wâjib al-Takhyîrî).(((Ridânidhâd, Salât al-Jum‘a, p 28)))
Selon les juristes qui ne considèrent pas la prière du vendredi comme une obligation déterminée pendant l'Occultation de l'Imam al-Mahdi (a), il n'est pas interdit aux musulmans de vendre, d’acheter ou d’autres travalis après al-Adhân (appel à la prière) ou pendant la prière du vendredi.(((Imam Khomeyni, Tawdîh al-Masâ’il, vol 1, p 857)))
versets jurisprudentiels
Les versets 9 à 11 sont parmi les versets jurisprudentiels.(((Al-Muqaddas al-Ardibîlî, Zubdat al-Bayân fî Ahkâm al-Qur’ân, p 115)))
Mérites et bienfaits
Voir aussi
Traduction | Phonétique | Texte de la sourate |
Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux | Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifie Allah, le Roi, le Très Saint, le Puissant, le Sage. (1) C'est Lui qui a envoyé, parmi les Gentils, un Apôtre [issu] d'eux qui leur communique Ses aya, les purifie, leur enseigne l'Écriture et la Sagesse. En vérité, [ces Gentils] étaient certes auparavant dans un égarement évident. (2) Et [enseigne] d'autres, [issus] d'eux, qui ne les ont pas encore rejoints. Il est le Puissant, le Sage. (3) C'est là la faveur d'Allah. Il la donne à qui Il veut. Allah est le Détenteur de la Faveur Immense. (4) L'image de ceux qui ont été chargés de la Thora et qui, par la suite, ne s'en chargèrent point, est à la ressemblance de l'âne chargé de livres. Combien détestable est l'image de ce peuple qui traite Nos aya de mensonges! Allah ne dirige point le peuple des Injustes. (5) | Yusabbiĥu Lillāhi Mā Fī As-Samāwāti Wa Mā Fī Al-'Arđi Al-Maliki Al-Quddūsi Al-`Azīzi Al-Ĥakīmi (1) Huwa Al-Ladhī Ba`atha Fī Al-'Ummīyīna Rasūlāan Minhum Yatlū `Alayhim 'Āyātihi Wa Yuzakkīhim Wa Yu`allimuhumu Al-Kitāba Wa Al-Ĥikmata Wa 'In Kānū Min Qablu Lafī Đalālin Mubīnin (2) Wa 'Ākharīna Minhum Lammā Yalĥaqū Bihim Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu (3) Dhālika Fađlu Allāhi Yu'utīhi Man Yashā'u Wa Allāhu Dhū Al-Fađli Al-`Ažīmi (4) Mathalu Al-Ladhīna Ĥummilū At-Tawrāata Thumma Lam Yaĥmilūhā Kamathali Al-Ĥimāri Yaĥmilu 'Asfārāan Bi'sa Mathalu Al-Qawmi Al-Ladhīna Kadhabū Bi'āyāti Allāhi Wa Allāhu Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīna (5) | يُسَبِّحُ لِلَّـهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ﴿١﴾ هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٢﴾ وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٣﴾ ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّـهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّـهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ﴿٤﴾ مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا ۚ بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّـهِ ۚ وَاللَّـهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿٥﴾ |
Dis : « O vous qui pratiquez le Judaïsme (hâdû) !, si vous prétendez être les proches ('awliyâ') d'Allah, à l'exclusion des [autres] Hommes, souhaitez mourir ! si vous êtes véridiques. » (6) Mais [ces gens] ne le souhaiteront jamais à cause de ce que leurs mains ont accumulé antérieurement. Allah connaît bien les Injustes. (7) Dis[-leur encore] : « La mort que vous fuyez va vous rejoindre. Ensuite vous serez ramenés à Celui qui connaît l'Inconnaissable et le Témoignage et Il vous avisera de ce que vous faisiez. » (8) O vous qui croyez!, quand on appelle à la Prière, le vendredi, accourez à l'invocation (dikr) d'Allah et laissez vos affaires ! Cela sera un bien pour vous, si vous vous trouvez savoir. (9) Quand la Prière est terminée, répandez-vous en tous lieux ! Recherchez [un peu] de la faveur d'Allah! Invoquez (dakara) beaucoup Allah! Peut-être serez-vous bienheureux. (10) II Quand ils voient un négoce ou un plaisir, ils s'y précipitent et te laissent debout [, Prophète !]. Dis[-leur] : « Ce qui est auprès d'Allah est meilleur que le plaisir et que le négoce. Allah est le meilleur des Attributeurs. (11) | Qul Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna Hādū 'In Za`amtum 'Annakum 'Awliyā 'U Lillāhi Min Dūni An-Nāsi Fatamannaw Al-Mawta 'In Kuntum Şādiqīna (6) Wa Lā Yatamannawnahu 'Abadāan Bimā Qaddamat 'Aydīhim Wa Allāhu `Alīmun Biž-Žālimīna (7) Qul 'Inna Al-Mawta Al-Ladhī Tafirrūna Minhu Fa'innahu Mulāqīkum Thumma Turaddūna 'Ilá `Ālimi Al-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayunabbi'ukum Bimā Kuntum Ta`malūna (8) Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Nūdī Lilşşalāati Min Yawmi Al-Jumu`ati Fās`aw 'Ilá Dhikri Allāhi Wa Dharū Al-Bay`a Dhālikum Khayrun Lakum 'In Kuntum Ta`lamūna (9) Fa'idhā Quđiyati Aş-Şalāatu Fāntashirū Fī Al-'Arđi Wa Abtaghū Min Fađli Allāhi Wa Adhkurū Allāha Kathīrāan La`allakum Tufliĥūna (10) Wa 'Idhā Ra'aw Tijāratan 'Aw Lahwan Anfađđū 'Ilayhā Wa Tarakūka Qā'imāan Qul Mā `Inda Allāhi Khayrun Mina Al-Lahwi Wa Mina At-Tijārati Wa Allāhu Khayru Ar-Rāziqīna (11) | قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّـهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٦﴾ وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۚ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ ﴿٧﴾ قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَىٰ ذِكْرِ اللَّـهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾ فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّـهِ وَاذْكُرُوا اللَّـهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠﴾ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا ۚ قُلْ مَا عِندَ اللَّـهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّـهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ ۚ وَاللَّـهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ ﴿١١﴾ |
Le Coran, Sourate LXII. ; Traduction de Régis Blachère, p.595-596, 1966. |